/typo3conf/ext/vtm_basic/assets/gfx/logo_cep-fb.png

CEP Términos y Condiciones – Departmento de medi GmbH & Co. KG

 

1) Ámbito
medi GmbH & Co. KG produce productos médicos y relacionados con la salud. Las leyes de la República Federal de Alemania en forma válida el día de la celebración del contrato se aplica para esta relación de negocios; para el resto de estos Términos y Condiciones. medi GmbH & Co. KGKG no reconoce términos y condiciones conflictivos o los que se desvían de estos Términos y Condiciones. medi GmbH & Co. KG rechaza expresamente éstos.

2) Conclusión
La presentación de los productos en la tienda web del CEP no representa una oferta pero información no vinculante del producto. La aceptación de la oferta de compra no se realiza hasta que nuestra confirmación del pedido ha sido enviada.

3) Entrega
La entrega de los bienes se lleva a cabo a través de paquetería o de reenvío. medi GmbH & Co. KG está autorizado a realizar entregas parciales en casos justificados. Los bienes están asegurados durante el transporte por la cobertura del seguro del proveedor de servicio de paquetería o transportador.

4) Metodos de pago
El importe de la factura se puede pagar con tarjeta de crédito, débito directo, PayPal o Sofortüberweisung.
El envío es gratuito para los pedidos de €35 o más.
Los gastos de envío actuales se pueden ver haciendo clic en el enlace: Envío y Costes.

5) Venta condicional
Los bienes entregados seguirán siendo propiedad de medi GmbH & Co. KG hasta el pago total se ha hecho incluyendo los gastos de envío cobrados.

6) Devoluciones
Productos que pueden ser enviados por paquete postal deben ser devueltos a nuestro riesgo. Usted debe pagar los costos regulares del franqueo de vuelta si los bienes entregados corresponden a su fin y si el precio de compra de la mercancía a devolver no supere la cantidad de €40 o, para las mercancías que superen esta cantidad si no ha proporcionado pago o contractualmente acordado un pago parcial en el momento de la cancelación. De otra manera franqueo de devolución es gratis.

7) Privacidad
medi GmbH & Co. KG almacena el nombre, dirección y dirección de correo electrónico de los clientes para fines internos y, si optado por, para la newsletter de la empresa. Nombres, direcciones y correo electrónico no se comparten con terceros. Se excluyen parceros de servicios asociados contractualmente con medi GmbH & Co. KG, en particular, los servicios de paquetería y empresas de transporte. En estos casos el intercambio de dicha información se lleva a cabo de conformidad con la Ley Federal de Protección de Datos de Alemania (BDSG).
Todos los clientes tienen derecho en el ámbito de la BDSG para solicitar información acerca de sus datos guardados, así como la corrección, bloqueo y eliminación de estos datos. Si la eliminación no es posible debido a períodos de retención legales, contractuales, de comercio y/o basados ​​en impuestos u otras razones basadas jurídicamente, los datos pueden ser bloqueadas en lugar de eliminados. La información personal se recoge y guarda exclusivamente en el ámbito de los requisitos legales señalados en la BDSG y la Ley de Protección de Datos de Teleservicios (TDDSG).

8) Enlaces
medi GmbH & Co. KG no es responsable de los contenidos de otras páginas web enlazadas y se distancia del contenido que se encuentra en estos sitios. Esto también se aplica a las imágenes y descripciones de los productos utilizados en este sitio web en los casos en que éstos han sido proporcionadas por los fabricantes u otros terceros.

9) Applicable law and jurisdiction
German law applies for agreements concluded within the scope of these Terms and Conditions.

10) Lugar de ejecución
Bayreuth es el lugar de cumplimiento de todas las obligaciones contractuales.

11) Provisiones finales
Suplementos, adiciones y/o modificaciones a este acuerdo no son válidos a menos que hayan sido establecidos por escrito. Lo mismo se aplica a la celebración de un contrato de cancelación.
Sí una de las disposiciones del presente acuerdo sea o resulte ineficaz o impracticable entonces esto no afectará a la validez del resto del contrato de suministro. En tal caso, las partes contratantes acuerdan sustituir la disposición ineficaz o impracticable con una prestación efectiva o factible que corresponda lo más estrechamente posible a los intereses económicos de las partes contractuales.

12) El lenguaje del contrato es el alemán.
Bayreuth, Abril 5, 2012